錄取通知書作為高校招生錄取通知的一種書面通知文書,是由主管教育的政府部門批準,然后再由高校統(tǒng)一發(fā)放到被錄取的考生手中具有法律效力。錄取通知書翻譯一般適用于中國學生被國外院校錄取后在申請國外簽證時使用,和簽證翻譯、錄取通知書翻譯等都屬于涉外翻譯業(yè)務。值得注意的是錄取通知書翻譯需要具備相應的翻譯資質才可以得到認可,那么哪兒能提供錄取通知書翻譯?下面來看下海歷陽光翻譯公司簡單介紹一下錄取通知書翻譯服務。
國外錄取通知書翻譯-國外offer翻譯蓋章
offer翻譯主要用途
offer翻譯常用于辦理出國留學簽證,移民材料,公證翻譯,國際友人就業(yè)許可和工作簽證等。溫馨提醒:offer翻譯需要具備翻譯資質的公司或機構加蓋翻譯專用章和附上相應的資質方才有效!
offer翻譯應具備資質
offer翻譯件是領事館辦理簽證時使用,正常情況下個人翻譯無效,需要找正規(guī)翻譯公司翻譯,并提供翻譯公司翻譯資質(加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復印件)。
1、翻譯資質:海歷陽光翻譯是在工商行政部門注冊的、翻譯章經(jīng)過備案的翻譯公司,屬于具有翻譯資質的專業(yè)翻譯公司,其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里包含翻譯服務;
2、翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章或翻譯專用章,海歷陽光翻譯公司可提供公章和翻譯專用章;
海歷陽光翻譯公司是經(jīng)過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,我司具有 “翻譯專用章”,翻譯資質齊全,經(jīng)我司出具的各類涉外證件翻譯資料及所蓋公章能夠得到民政部、教育部移民服務中心,公安局出入境、司法部以及各大領事館認可,符合國際通行的標準,如果您有國外offer需要翻譯,歡迎與我們聯(lián)系。
錄取通知書翻譯語種:
海歷陽光可提供英語、日語、韓語、泰語、德語、法語、俄語、意大利語、葡萄牙語、西班牙語、阿拉伯語、希臘語、荷蘭語、瑞典語、芬蘭語、捷克語、塞爾維亞語、丹麥語、羅馬尼亞語、印度語、越南語、蒙語、馬來語、印尼語、老撾語等80多種語言、200多語言對的留學資料翻譯。
錄取通知書翻譯注意事項
翻譯國外offer都需要注意哪些?offer全稱是 offer letter指的是“錄用信'或“錄取通知知”。找工作拿到offer,指的是找工作得到錄用了。對于學生申請學校,則是指拿到了錄取通知書。實際操作中,offer有各種名目,有人稱之為錄取通知";有人謂之“錄用信”,也有人稱為"要約函"。最初offer指的是外企或國外學校發(fā)的表達自己愿意錄用或錄取的一封正式的信件。獲取外企的offer時,在辦理簽證時,有時需要把書面的offer翻譯成中文,簽證官對offer翻譯件有著嚴苛的要求,不僅僅是要求文字表達準確,中外文格式一致,更重要的是offer翻譯件必須由具有翻譯資質的專業(yè)證件翻譯公司來做,否則該翻譯件就會被判為無效,申請也會被駁回!
如果您需要翻譯offer可以找海歷陽光翻譯公司,可以為您提供offer英語翻譯、offer西班牙語翻譯、offer日語翻譯、offer韓語翻譯、offer法語翻譯、offer德語翻譯、offer俄語翻譯、offer意大利語翻譯等,每份offer翻譯件都蓋工商備案的翻譯專用章和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書(全國翻譯專業(yè)資格考試網(wǎng)可查詢)以及公司營業(yè)執(zhí)照加蓋公章;您可以拿著這些資料去辦理業(yè)務,能夠得到官方機構的認可。詳細的offer翻譯收費標準及服務流程可以咨詢在線客服或致電。海歷陽光翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!